Khalid Lyamlahy est assistant professor à l’université de Chicago où il enseigne et travaille principalement sur la littérature maghrébine d’expression française. Titulaire d’un doctorat de l’université d’Oxford et diplômé en littérature comparée de l’université Paris-3 (Sorbonne Nouvelle), il s’intéresse au roman et à la poésie francophones contemporains, aux différentes formes de l’écriture de soi, ainsi qu’aux questions relatives aux études postcoloniales, à la théorie littéraire et à la traduction. Outre ses publications académiques, il est l’auteur d’un roman, Un roman étranger (Présence africaine, 2017). Twitter : @khalidlym
Que peut la poésie face à la longue liste des malheurs haïtiens ? Comment dire en poèmes le destin de cette terre révolutionnaire qui vit au rythme des crises successives et des ingérences étrangères ? Depuis quelque temps, le pays est sous l’emprise des bandes armées et de la terreur généralisée. Détérioration de la situation sécuritaire, […]
Comment renouveler la langue de l’amour dans la poésie palestinienne, trop souvent réduite aux questions incontournables de la terre, de l’exil et des blessures de l’Histoire ? Que peut l’écriture du désir dans un paysage poétique largement dominé par les interrogations, les déplacements et les ruines ? Dans De l’amour des étranges chevaux, recueil de Nathalie Handal […]
Que peut l’écriture autobiographique quand elle émerge d’un espace matriciel où se conjuguent l’expérience, la mémoire et la théorie ? En quoi la reconstruction narrative du moi individuel et collectif d’une enfant de l’immigration permet-elle d’améliorer la compréhension des questions de genre, de race et de classe sociale dans la France d’aujourd’hui ? À la fois vigoureux, […]
Dans Ombres japonaises (1988), Abdelkébir Khatibi écrivait ceci à propos de L’Éloge de l’ombre de Jun’ichirō Tanizaki : « Voiler l’opposition entre la lumière et l’ombre en suivant les nuances de la pénombre, tel est, en effet, le principe d’écriture et de lecture qui nous y est proposé ». Cette pénombre toute en nuances, propre à l’esthétique […]
A Rabat, le Musée Mohamed VI d’Art Moderne et Contemporain a accueilli durant cinq mois une rétrospective consacrée à l’artiste peintre marocain Fouad Bellamine. En parallèle, Latifa Serghini, autrice de trois ouvrages biographiques consacrés à trois figures majeurs de l’art contemporain au Maroc (Jilali Gharbaoui, Ahmed Yacoubi, Mohamed Hamri) explore dans un livre d’entretiens avec Bellamine les grandes lignes de son parcours et de sa création.
Le drame de nos « frères migrants », pour reprendre le titre d’un ouvrage de Patrick Chamoiseau paru en 2017, est à l’image de l’époque : une blessure lancinante, nourrie par le commerce prospère de la peur et les discours florissants de la haine et de la violence. Que peut la littérature face aux sillons profonds et souvent […]
Lit-on les écrivains qui nous inspirent comme on traverse les photos d’un album familial ? Comment penser l’écriture de soi à partir de ces deux exercices ? Que peut le lecteur –écrivant à son tour – face à la superposition de ses mémoires textuelles et photographiques ? Deux livres d’Arnaud Genon, enseignant-chercheur et spécialiste de l’autofiction, prolongent l’exercice […]
« L’amour est ma religion et ma foi » : l’épigraphe empruntée à Ibn Arabi annonce d’emblée l’univers du nouveau roman de l’écrivain marocain Kebir Ammi. Abdellah Ben Aïcha, célèbre corsaire marocain du dix-septième siècle devenu amiral puis ambassadeur en France et en Angleterre, débarque en visite officielle dans le Paris du Roi Soleil. Sa rencontre et sa […]
Traduit de l’espagnol chez Asphalte Editions, Sur le mont Gourougou, dernier roman de l’écrivain équatoguinéen Juan Tomás Ávila Laurel emmène le lecteur à la frontière entre le Maroc et l’enclave espagnole de Melilla où les migrants africains attendent de pouvoir traverser vers l’Europe. Le Mont Gourougou, montagne marocaine culminant à près de 900 mètres, non loin de […]
Le nouveau roman de l’écrivain algérien Yahia Belaskri, Le Livre d’Amray, est le récit d’une quête individuelle et collective, entre les blessures et les amertumes accumulées de l’Histoire et la promesse d’une poésie qui façonne le texte et hante le sujet. Ici, la généalogie et la géographie d’une Algérie qui n’est jamais nommée font du […]
Dans son troisième roman, Lettres à Abel, paru aux Editions La Cheminante, Maï-Do Hamisultane s’essaye à un exercice de correspondance sans réponse qui interroge l’amour maternel et ses ramifications. Un livre qui explore avec sensibilité le domaine incertain du souvenir, à la fois éphémère et persistant, mais aussi la façon dont la littérature peut le cristalliser. Dans […]
Créée il y a moins de trois ans, les Editions de la Rémanence est une jeune maison qui s’est donnée comme programme de publier des écrits qui « transposent et questionnent la vie d’aujourd’hui dans le partage d’une expérience psychologique véritable ». En écho à ce projet éditorial à mi-chemin entre l’individuel et le collectif, […]