Les Éditions de Minuit publient en mars 2024 une anthologie poétique de Charlotte Delbo, Prière aux vivants pour leur pardonner d’être vivants. Ce recueil condense tous les poèmes de l’autrice, à l’origine disséminés dans ses textes à la forme hybride. Dans les trois tomes d’Auschwitz et après, Charlotte Delbo écrit l’expérience des camps et son vécu de l’après au moyen d’un mélange entre récit et poésie. Ici, dans Prière aux vivants pour leur pardonner d’être vivants, il n’y a plus que le poème, décontextualisé, ou peut-être recontextualisé dans un ensemble poétique à l’énergie démultipliée.

L’expérience du retour des camps à l’épreuve du poème

La poésie est un moyen pour Charlotte Delbo de donner à lire, entre les mots, entre les vers, l’expérience des camps. Le poème est une force. Il condense en quelques mots, en quelques phrases découpées en vers libres, une pensée vive, qui retranscrit de manière frappante une expérience qui va au-delà de tout dicible. 

« Vous voudriez savoir, poser des questions
et vous ne savez comment poser les questions
et vous ne savez quelles questions
alors vous demandez
des choses simples
la faim
la peur
la mort
et nous ne savons pas répondre
nous ne savons pas répondre avec vos mots à vous
et nos mots à nous
vous ne les comprenez pas »

Pourtant, de son vivant Charlotte Delbo n’a publié aucun recueil de poésie. Dans cet ensemble inédit publié par les Éditions de Minuit, les poèmes ne soutiennent plus le récit du camp – ils sont donnés à lire pour eux-même, mettant en avant la préoccupation poétique de Delbo d’une manière singulière. Le recueil offre également à lire des textes inédits ainsi que des poèmes publiés en revue, souvent évincés de son oeuvre, car difficilement accessibles : le recueil rend ainsi hommage à l’autrice, non seulement en tant qu’écrivaine majeure qui a écrit l’expérience des camps, mais aussi comme poétesse à part entière. Rendant justice à sa poétique, Prière aux vivants pour leur pardonner d’être vivants permet de redécouvrir Charlotte ...